ќn-line radio
"¬есел≥ яйц€"
”становитеFlash player

–озыгрыши

 

»стории

»скали мы тут название дл€ новой марки товара и нашли - "‘арт".
„то значит по-норвежски "быстрый" + плюс по нашему фартовый можно трактовать как удачливый. „его еще желать.
–азговариваю с сыном, он мне: ѕапа, посмотри на английском.

ј там!

Fart - пердеть, пукать, бздун, зр€ тер€ть свое врем€.

 ак ¬ы понимаете, мы стали искать другое название.

  чем € всЄ это? ≈сли ¬ас назвали фартовым, то не спешите радоватьс€, возможно, ¬аш собеседник хорошо знает английский....

Ќаша бухгалтерша, симпатична€ женщина средних лет, купила домой люстру и попросила —ерЄгу-электрика помочь еЄ повесить, хот€ у неЄ муж есть. Ќу —ерЄга не отказалс€, всЄ-таки бухгалтер, может к зарплате что-то подкинет.  ороче после работы они к ней пошли.
Ќа следующий день рассказывает:
- ѕришли к ней домой: вечер, дома никого, € отключил свет, вз€л люстру, встал на табурет, вешаю, хоз€йка куда-то отошла, полутьма. “ут в дверном проЄме по€вл€етс€ здоровенный мужик...(муж наверно), молча заходит в комнату, смотрит на мен€, € на него, подходит к шкафу... и достаЄт оттуда ...ружьЄ...
я тут стал что-то бормотать, сто€ на табуретке, типа что с работы..., люстру вешать попросили..., что электрик...
ќн улыбнулс€, говорит: "ƒа не бойс€ ты, € на охоту собираюсь." ¬з€л ружьЄ и ушЄл.

Ћюстру то —ерЄга повесил, но на шабашки долго не ходил.

ѕодстава от вороны
¬ станционном буфете вз€л порцию вермишели с сосиской и устроилс€ за столом возле открытого по летнему времени окна.
— такой же порцией подошел молодой парень, спросил - свободно ли, поставил свою тарелку на стол и отошЄл за хлебом.
¬ окно влетела ворона, приземлилась на столе, схватила с его тарелки сосиску, и улетела.
я сижу с наколотой на вилку своей сосиской, с разинутым от изумлени€ ртом, смотрю вслед вороне.
ѕарень возвращаетс€, смотрит на свою тарелку, на мою сосиску на вилке, и на мен€ с немым вопросом.
я говорю: Ђ¬орона унеслаї, и понимаю, что не поверит.
ќн молча переставил свою тарелку на другой стол.
ј кто бы поверил...

” нас в пионерлагере в столовой когда-то висел огромный плакат на всю стену: Ђѕ–»я“Ќќ√ќ јѕѕ≈“»“ј!ї. Ќо дети ели плохо, и целые бачки пищевых отходов отправл€ли на лодке через речку сел€нам, державшим свиней.   середине лета вожатые заменили бесполезный плакат другим, с бессмертной цитатой директора лагер€, пытавшегос€ наладить привесы у вверенных ему детей. Ќадпись гласила: Ђ’¬ј“»“  ќ–ћ»“№ —¬»Ќ≈… — “ќ√ќ Ѕ≈–≈√ј!ї.

ќ дет€х и смартфонах.
’отела позвонить сыну в детский сад, сказать что выезжаю. ѕолучаю отбой и сообщение: "я на совещании"
Ќи фига себе, думаю.
ќказалось, у ребенка рука дрогнула. ј перезвонить он не догадалс€...

≈сть у мен€ дружбан. » вот когда жене его срок подошел рожать, решили они сына назвать √лебом. ѕон€тно, отговаривали их, что дразнить будут объ€сн€ли. Ќо друг был непреклонен. ѕо началу-то в садике проще всЄ было, дети мелкие еще, а вот пошел √леб в первый класс - и понеслось! "√леба, дай хлеба!", "√лебушка, сгон€й за хлебушком!" ясное дело, у пацана истерики:" «ачем вы мен€ так назвали!? Ќе могли —ашкой там, или јлЄшкой?" » вот прошлым летом друг купил квартиру по-больше в другом районе, и сына перевели в школу по-соседству. “ащили его 1 сент€бр€ во второй класс со слезами и сопл€ми! ” себ€-то он как-то привык, а по-новой всЄ это переживать отказывалс€ на отрез! Ќќ!  огда мать забрала его вечером из школы, малец улыбалс€ и слез не наблюдалось. ƒруг спрашивает у жены:" ј чЄ, собстно, произошло?  ак так?" - "ƒа вот так! ” него в классе, оказываетс€, учатс€ “арас, Ёдик и јнтон! Ќаш √леб чуть от счасть€ не помер!" )))

«ашла недавно речь об изгибах женской логики и € вспомнил по свою бывшую.
—идели как-то:
- ...Ќу а ты что всЄ молчишь, любимый муж? –ассказал бы хоть что-нибудь. Ќапример, чем вы там на работе сейчас занимаетесь?
-  аркасы внутренних перегородок на первом объекте монтировать начали, монтаж въездных ворот на втором...
- «ј“ Ќ»—№, ј! Ќесешь х...ню вс€кую!!!..

» когда € наконец пон€л, что с мен€ хватит и решил уходить, вслед неслось: "ƒ”–ј !! я же теб€ “ј  ЋёЅЋё!!"

“етушка мо€ вынуждена волею судеб сейчас жить на съемной квартире. ну и хранит основную массу вещей носильных у мен€. 2 июн€ позвонила со словами: "«аеду, кой-какие теплые вещи возьму". ј чего - в апреле теплые вещи убрала, в июне обратно достала... ¬ас что-то смущает?!

ƒруг рассказал, как он вез в машине сына семикласника в школу и неча€нно пукнул. ¬се мы люди, с каждым может случитьс€. —ын так смертельно обиделс€, со словами "фууууу" высунул голову в открытое окно и так ехал всю оставшуюс€ дорогу, что друга это развеселило, и он его еще и подкалывал.
ѕриехал, высадил сына и погнал на работу. Ќо друг такой человек, что без приколов не может, поэтому, сто€ в пробке, послал сыну смс: "сыночек, прости старенького папу за пердеж в машине".
„ерез пару минут пришел ответ: "”важаемый ¬ладимив ƒмитриевич (все имена изменены)! »дет контрольна€, все телефоны ученики сдали учителю. «воните в ’.’’, когда будет звонок на перемену. Ќаталь€ Ќиколаевна".
ƒруг думает, вот это попадалово! ќн вообще-то давно уже эту Ќаташку планировал чпокуть, и даже немного в этом продвинулс€, а тут такое позорище. ћало того, что сама будет в спину хихикать, наверн€ка еще и расскажет коллегам педагогам, какой у их ученика отец пердунатор.
¬ечером сын призналс€, что на самом деле никакой контрольной не было, а телефоны у них на уроках вообще никто не отбирает. Ёто просто он так папе отомстил.

Ќаве€но историей недавней, как ньюфаундленд за грабител€ми тапки таскал.

ƒействительно, иногда собаки воспринимают дрессировку чересчур буквально. ћногие даже отказывают им в способности мыслить, свод€ всЄ к рефлексам. –асскажу историю про собаку по кличке –адигунда, свидетелем которой был сам.

Ќа выставке клуба собаководства страшна€ жара сто€ла в тот год. ѕеред очередным конкурсным заданием собаки служебных пород сидели по левую руку своих хоз€ев, свесив €зыки. ’оз€ин овчарки немецкой зачем-то р€дом с ней положил пакет с родословной. “ут овчарка, видимо обезумев от жары, хватает этот пакет и как задаст дЄру!  уда и зачем понеслась она с пакетом этим - никто не пон€л.

ј –ади р€дом с ней сидела. —рываетс€ с места, и в несколько прыжков догон€ет.  оротка€ схватка - и вот пакет уже в зубах у –ади. Ўагом возвращаетс€ к хоз€ину овчарки, кладЄт у него перед носом пакет. —покойно идЄт к своей хоз€йке, обходит за спиной как положено, и невозмутимо садитс€ по левую руку.

—реди собачников переполох:
- ∆енщина, скажите - какую команду вы ей дали??
-  ак это какую команду € дала. —казала ей - –ади, поди отбери документы.

ѕознакомилс€ € тогда и с хоз€йкой, и с собакой еЄ, и даже щеночка выпросил. ¬есь в мамку пЄсик удалс€. ј породу € называть не буду - сами догадаетесь.
¬есел≥ яйц€ на Youtube